おやつ

プトゥバンブ

Putu Bambu 

ココナッツの香りに包まれた南国版らくがん

フォトジェニックな調理風景に魅了。日本人好みのインド系おやつ

初めて食べたときに感じたのは、なつかしさ。幼いころに食べていた和菓子、らくがんによく似ています。とくに、かむとほろりとほどける食感がらくがん似。椰子砂糖の上品な甘みがほわっと広がり、たっぷりかかったココナッツの実が南国気分満点です。このおやつ、作っている様子がとても楽しい! 穴がたくさんあいた専用の蒸し器(写真)を使い、その穴のうえに竹筒をのせ、なかに水を加えた米粉、ココナッツの実、椰子砂糖をいれて蒸します。生地がかたまったら、竹筒からすぽっと抜いてできあがり。そのため、プトゥバンブーは筒状の形をしています。さて、プトゥバンブーの「プトゥ」というのはタミル語のputtu(プットゥ、一部という意味らしい)が由来で、このお菓子はもともとはインドからの移民が持ちこんだもの。東京の南インド料理店「なんどり」店主inaさんによると、このプットゥ、有名なインド映画「ムトゥ踊るマハラジャ」にも登場するそうです。インドでは「プットゥ」、マレーシアでは「プトゥバンブー」(バンブーは竹)、インドネシアでは「クエプトゥ」(クエはおかし)と呼ぶようです。

Memo
インド系マレーシア人が販売していることが多い。クアラルンプールだと、セントラルマーケットの隣の通り「カストリ・ウォーク」に屋台がある。ちなみに、似た名前のインド系のおやつがいくつかあり、円盤型の「プトゥピリンputu piring」(味は同じ)、そうめんのようなものに黒砂糖をかける「プトゥマヨンputu mayong」も人気。

Photo
ジョホール、タンさんのパパ行きつけの露店にて、3~4個で3リンギットぐらい、2016年

関連記事

  1. チーチョンファン(KLバージョン)
  2. プルッウダン
  3. ローミー
  4. ピサンゴレン
  5. チキンルンダン
  6. ロティボーイ
  7. クエカペ
  8. クエケタヤップ/クエダダ―ル

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

おすすめ記事

  1. 新連載スタート。マレーシアのリアルな台所事情。タンマリのごはん日記
  2. 募集スタート! 常夏の国マレーシアの人々に会いに行く!オンラインツアー。応援セットにナシレマッ、ドリアン、なまこが登場!
  3. トゥプンプリタ
  4. テタレのレシピ
  5. 屋台祭り(オンライン・視聴無料)6月27日(土)15:00「テタレ・オンライン・イベント」Jom minum Teh Tarik at each home
  6. ミールブス
  7. podcast【マレーシア情報】オトとジャンナのMトーク 更新
  8. マレーシア文化通信【WAU_Vol.24】華麗なる現代の民族衣装、カレー好きが集まる 「ナシカンダー」、リゾート島
  9. ナシゴレン
  10. チキンカレー
PAGE TOP
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。